Das passiert in Zürich Nicht Deine Stadt? Wähle hier!

Inspiriere Deine Stadt!

Vernetze dich mit deiner Stadt

Vernetze dich mit deiner Stadt

Lerne Menschen in deiner Stadt kennen.

Ron inspiriert dein Stadtleben!

Ron inspiriert dein Stadtleben!

Ron verrät dir, was in der Stadt läuft

Schalte kostenlos Inserate

Schalte kostenlos Inserate

Oder finde Traumwohnung, Filmrolle oder dein neues Sofa

Für Macher

Für Macher

Zeig dich und dein Können der Stadt.

Stadtkinder

Hinterglasvergoldung Workshop

Der Workshop versteht sich als Einstieg in die Hinterglasvergoldung und richtet sich an Interessierte, die keine oder wenig Erfahrung mit diesem Verfahren haben. Vermittelt werden Basiskenntnisse in Theorie, Technik und Praxis. Der Kurs befähigt die Teilnehmer dazu, eigenständig Hinterglasvergoldungen umzusetzen.

Mano Bouzamour und Fikry el Azzouzi

Mano Bouzamour und Fikry el Azzouzi zählen zu den spannendsten Vertretern der jungen niederländischen Literatur! Fikry el Azzouzi und Mano Bouzamour erzählen die Geschichten junger marokkanischer Einwanderer in Amsterdam und Belgien. Die angetroffenen Widerstände sind ähnlich, doch die Wege der Figuren gehen weit auseinander: Während Ayoubs Clique in el Azzouzis «Wir da draussen» (DuMont Buchverlag, aus dem Niederländischen von Ilja Braun) erst in die Kriminalität abrutscht und sich dann schrittweise radikalisiert, strebt Mano Bouzamours «Sam, genannt Samir» (Residenz Verlag, aus dem Niederländischen von Bettina Bach) allen Widerständen zum Trotz den Schulabschluss im bürgerlichen Elitegymnasium an. Fikry El Azzouzi, *1978, ist ein flämischer Autor marokkanischer Herkunft, er machte sich einen Namen als Kolumnist und Dramatiker. Mano Bouzamour, *1991, lebt als Klaviervirtuose und Autor in Amsterdam. Das Gespräch findet auf Niederländisch mit deutscher Übersetzung statt. Beitrag zum offiziellen Ehrengast-Programm: Flandern & die Niederlande. Ehrengast der Frankfurter Buchmesse 2016. Moderation: Elke Huwiler Lesung: Lotti Happle Eintritt: 18.00 CHF / 12.00 CHF

Teresa Präauer - Oh Schimmi!

Ein Buch, das laut gehört oder gelesen werden muss - der Roman zu Teresa Präauers von Publikum und Jury enthusiastisch gefeierten Text beim letztjährigen Bachmannwettbewerb. Moderation: Michael Pfister. Ein Buch wie ein Schlag auf den Solarplexus: «Oh Schimmy» (Wallstein Verlag) ist ein Liebesreigen, eine moderne Taugenichts-Geschichte. Der Held ist unterwegs in den Bars und Nagelstudios der Grossstadt, ständig auf der Suche nach der nächsten Liebe, meistens im falschen Moment unterbrochen vom Handyläuten der eigenen Mutter. Teresa Präauer – Autorin und bildende Künstlerin – hat ein sexuell aufgeladenes, extrem komisches und brutal hartes Buch geschrieben, das unbedingt laut gelesen werden sollte, weil hier Sprache performt und zeigt, dass Anbaggern oder Aufreissen noch immer eine sportliche Disziplin ist, die aus kopulierenden Wörtern gemacht ist. «Oh Schimmi» ist das Buch zu Präauers von Publikum und Jury gefeierten Text beim letztjährigen Bachmannwettbewerb. Teresa Präauer, geboren 1979, ist Autorin und bildende Künstlerin und lebt in Wien. Sie studierte Malerei und Germanistik in Salzburg, Berlin und Wien. Ihr Roman «Für den Herrscher aus Übersee» wurde zur Frankfurter Buchmesse 2012 mit dem aspekte-Literaturpreis für das beste deutschsprachige Prosadebüt ausgezeichnet. Im Herbst 2014 erschien der ebenfalls vielfach ausgezeichnete Künstlerroman «Johnny und Jean». 2015 war Teresa Präauer als «Honorary Fellow in Writing» im «International Writing Program» an der University of Iowa, 2016 lehrt sie als S.-Fischer-Gastprofessorin am Peter-Szondi-Institut der FU Berlin, 2017 als Writer in Residence am Grinnell College in den USA. Preis normal CHF 18.00 Preis ermässigt CHF 12.00 Im Rahmen des Zürich liest Festivals.

Zsuzsanna Gahse und Esther Kinsky: Chamisso in der Schweiz

Zsuzsanna Gahse reflektiert in ihren Romanen, lyrischen Werken und Essays immer wieder über die Grenzen(losigkeit) von Sprache, Esther Kinsky hat sich genauso als brillante Übersetzerin wie auch als Romanautorin («Am Fluss») einen Namen gemacht. Beide gehören zu den Preisträgerinnen des Adelbert-von-Chamisso-Preises – mit diesem werden seit 1985 deutschsprachige bzw. deutschsprechende Autorinnen und Autoren ausgezeichnet, deren literarisches Schaffen vom Wechsel zwischen Kulturen und Sprachen gekennzeichnet ist. Im Rahmen des Projektes «Chamisso in der Schweiz» werden sich die beiden Autorinnen in Zürich über Fremd- und Muttersprachen, Dialekte und Idiolekte, übers Schreiben und Lesen unterhalten. Moderation: Tabea Steiner Partner: Das Projekt «Chamisso in der Schweiz» wurde von der Robert Bosch Stiftung gefördert, die auch den Adelbert-von-Chamisso-Preis vergibt. Preis normal CHF 18.00 Preis ermässigt CHF 12.00